Monday, January 26, 2004
Front Page
News
Op-Eds
Features
Literary
Lighter Side
Letters
About Us
About Romblon
Search
Previous Issues
Links

Join Romblon List
Message Board

Advertise with Us
Contact Us
Feedback

Classified Ads

Refresher Course in Spanish: (Leccion Cuarta)
By Eddie AAA Calderon, PhD.
Minneapolis, Minnesota USA
The Subjunctive Mood (Primera Parte)

The subjunctive mood in English is nearly non-existent except for the few phrases such as" If I were you; I wish I were you", and where the word " were" is substituted for the word "was" or "there you be" gives way to "there you are". The subjunctive mood is then widely used in other languages, cited hereinafter, and their employment determines the ability of an individual to have a good and proper command of the language.

In particular the Spanish, French, German, Italian, Portuguese, and the Russian languages, to cite a few, emphasize the employment of subjunctive mood from the time the children start to become literate.

The English speakers no longer use the subjunctive mood except for the few phrases I mentioned above, and the few faithful followers seem to be a dying breed. This is because most English speakers do not think subjunctively or they are no longer preoccupied primarily with the uncertainty of events, and neither do they make excessive wishes or make conjectures in life. And if they do, they have not shown them in unique words as in other foreign languages I just mentioned. It should be noted that in old English, the English of Beowulf and Alfred the Great, which was Germanic, and Chaucer, which was mixed with French, the use of the subjunctive mood was common place.

There are three tenses for the subjunctive mood in Spanish as in other languages. They are present, past, and future.

Let us cite a common verb in Spanish and conjugate it on all the tenses. The word here is SER or to be:

Subjuntivo Presente or Presente Subjuntivo: (Please remember again that Latin-American Spanish speakers do not use the word vosotros.)

YO SEA, TU SEAS, EL/ELLA/USTED SEA
NOSOTROS SEAMOS, VOSOTROS SEAIS,
ELLOS/ELLAS/USTEDES SEAN

Subjuntivo Pasado or Pasado Subjuntivo: The conjugation takes two forms.

FUERA,   FUERAS,   FUERA,   FUERAMOS,   FUERAIS,   FUERAN
                                                  Or
FUESE,   FUESES,   FUESE,   FUESEMOS,   FUESEIS,   FUESEN
(The second form is not as popular as the first one.)

Subjuntivo Futuro or Futuro Subjuntivo:

FUERE, FUERES, FUERE, FUEREMOS, FUEREIS, FUEREN
(Please note that only the speakers from Spain employ the future subjunctive tense. Don Miguel de Cervantes employed the subjunctive mood widely in his novel, Don Quijote de la Mancha ).

Also there are perfect tenses (tiempos compuestos) in the subjunctive mood and they are present, past, and future.. For the present perfect we have the word HABER plus the past participle. Hence we say HAYA, HAYAS, HAYA, HAYAMOS, HAYAIS, HAYAN SIDO (Have/has been). SIDO is the past participle of the verb ser (to be).

For the past perfect tense in subjunctive, they are:
HUBIERA/HUBIESE, HUBIERAS/
HUBIESES, HUBIERA/HUBIESE, HUBIERAMOS/HUBIESEMOS, HUBIERAN/
HUBIESEN SIDO (Had been).

For future perfect tense in subjunctive, they are:
HUBIERE, HUBIERES, HUBIERE,
HUBIEREMOS, HUBIEREIS, HUBIEREN SIDO (will have been).

The subjunctive mood is used when:

(1) There is expression of despair, an exclamation such as:

     Que te VAYA bien! or May fortune bode well for you.
     Ay de mi! que buena suerte TENGA yo! or Oh! How fortunate am I.

The words VAYA and TENGA are present subjunctive forms in the third person singular of the verbs IR (to go) and TENER (to have).

     No me siento feliz or se me entristece que te HAYAS olvidado de mi. I am not
     happy or I am saddened that you have forgotten me. See above for the      meaning of the word HAYAS. Olvidado is the past participle of the verb olvidar      (to forget).

(2) A wish, a desire, etc.

Quiero que la AYUDES or I want you to help her. AYUDES is the present subjunctive in the second person singular of the verb AYUDAR (to help).

Ojala! que ANOCHEZCA mas tarde! I wish that the evening comes later.
ANOCHEZCA is the present subjunctive from the verb ANOCHECER (to darken or become dark), which is an impersonal verb used only in the third person singular.

QUISIERA que SUPIERA mucho a mis quehaceres. This is a double
employment of the subjunctive mood in the past tense. It means I wish that
you (the Spanish formal you, in the third person singular) knew a lot of of what I've
been through. The word QUISIERA is from the verb QUERER (to like). SUPIERA
is from the verb SABER (to know).

(3) A conjecture. Let me cite here a passage from Jose Rizal's ULTIMO ADIOS.
Dr. Rizal had employed lots of subjunctive mood in this poem.

      Y FUERA mas brillante, mas fresca, mas florida,
      Tambien por ti la DIERA, la DIERA por tu bien.

The verbs here in the past subjunctive are SER (FUERA) and DAR (DIERA) which mean to be and give, respectively. My free translation goes like this: If only my life were more brilliant, fresher, and more elegant, I would also give it to you (las Filipinas) for your well-being.

(Note that the English translation is also in the subjunctive mood -if my life WERE)

       For the future subjunctive mood, Rizal did employ it in his Ultimo Adios:

              Si sobre mi sepulcro, VIERES brotar un dia.

       (My free translation) If one day you witness something growing over my        grave. The word VIERES is the future subjunctive in second person singular        of the verb VER (to see).
---------------------------------------------------------------------------
For want of space I am writing the second part of the Cuarta Leccion in the March, 2004 issue of Sanrokan magazine.

Below are pictures of me when I traveled to Colombia and Uruguay in the late Summer of 1970. I was on my way back to Minnesota after 5 months of an unforgettable world tour.


The author is a retired assistant professor of international politics at Bernidji State University in Minnesota. He now works as a coordinator for Minneapolis Department of Civil Rights.