Monday, June 23, 2003
Front Page
News
Op-Eds
Features
Literary
Lighter Side
Letters
About Us
About Romblon
Search
Previous Issues
Links

Join Romblon List
Message Board

Advertise with Us
Contact Us
Feedback

Classified Ads

Of Eyeglasses, Prejudices, and Discrimination
by Lily Fonte Silverio


Have you ever wondered what life would have been if you were a black man in apartheid South Africa? Or if you were born a blue eyed blonde Marilyn Monroe look-alike who has been stereotyped as dumb and fun loving but not to be taken seriously? Would you pine for what you do not have and change he color of your skin, hair, and eyes (do a Michael Jackson) or create an image of smartness to please the beholder? On the other hand, such frivolity to play to the approval of your audience will result to your NOT being true to your self ---- the real you--- with all your uncultivated unique God given talents and goodness. Without self awareness and a strong sense of self, discrimination/prejudice could impact a person destructively.

Prejudice, comes from the Latin term prejudicium or prejudgement. The
distortion initially comes from the disapproving perception in the eye of the
observer and is not the real identity of the person being discriminated about. Once the discriminated follows the point of view of the prejudicer and rejects himself, it is the start of his self-destruction. This is my personal diary of my ourney in the world of prejudgement.

I was born in Asi country of Asi parentage. I grew up in tribalistic
Romblon from where the language and culture are markedly dissimilar from the Asi culture. Romblomanon was the dominant majority and our family of Asi origin were the lonely, pained, minority during 1950's postwar Romblon. Unlike other prominent F-surnamed Asi-Romblomanon bilingual families in Romblon who spoke the Romblomanon dialect, the Fonte family spoke mostly Asi at home. Asi was our first language therefore it was my language of home and love. Spanish and Latin taught by my grandma were the language of prayer and communication to God (Tenga usted moy Santos noches; or Tantum Ergo Sacramentum, etc.). Some smattering of Chinese numerals and food nomenclature and certain words needed in commerce (i.e. nang nang; sit-nan-sah-si-go-lai- sit-poi-kaw-chap) were also some of the sounds I heard during our early years in Romblon.

Going to school at age 5 was an overwhelming experience, because my ears have to get used to English in school (medium of instruction), and survive in the jungle of the playground and friendship with older 7 year old kids whose tribal language were Romblomanon. Later, I also learned Tagalog in "Pilipino Komics" and "Tagalog Klasiks" or from Paeng Yabut's radio show and later in "National Language" in school.

I was definitely different; miniscule and unarmed verbally, since I did not
know how to scare others with Romblomanon curse words, or hide behind stellar titles of relatives in the local Romblon political scene, nor did I have
authority figures, such as teacher-relatives in Elementary or High School. When the going got rough in the playground, knowing how vulnerable and weak I was socially, I dared not take refuge in my other genealogy (Chinese and Spanish) but instead battled out the teasing using my Asi heritage or just speechlessly walked away. I have observed how some Chinese classmates were teased "inchik-patusik-kutsara-papel-tinedor-kahoy" and how some kids got clobbered to silence as coming from "biak-na-kawayan" or "biak-na-bato" when they could not explain to other kid's satisfaction the who, when, where, why, and how of their DNA herirtage.

The early years from 1948 on, were the most difficult before my Mom who
had a jewelry store and my Dad who was the town treasurer, were able to command respect and admiration from the townspeople. My social status in the playground improved a bit, after M. Eding, and M. Peping (now VG Fonte) went to school in Manila. (Popular perception is that the family must have money to send their children to secondary school in Manila) and after my 3 younger siblings were born. I was particularly boastful of telling the story to friends, of how my kid sister was born in North General Hospital delivered by a real M.D. doctor, and not just massaged out by an ordinary "hilot", like all of us who were delivered at home.

Growing up in Romblon, Romblon means most of my Elementary and High School classmates were cream of the crop overachievers valedictorians in outlying islands or children and close kins of Governor, Congressman, Board Members, land-owners, Mayors, Superintendent, Supervisors, Provincial Heads of offices, or in short the "Who's who in Romblon". What does an impressionable kid do when confronted in up-one-manship by braggart's stories of lavish opulence and still be truthful to self and others? When a rich classmate bragged about "silk-imported-from-states bedsheets", I topped her story about "our blankets are also imported from Cuba" (actually flour sacks with imprint made-in-Cuba, unravelled and sewn back to make very warm blankets). In the 5th grade when I was 9 years old my world changed. Rather, significant people in my life changed their attitude towards me. No, it was not my boobs or my size (both remained small). Suddenly, my teachers placed me in the honor roll, my classmates became respectful and intimidated by my "intelligence", and the townspeople look at me as if I were E.T., or a wizened yoda know-it-all. M. Rebe who is 1 year older than me and very smart needed eyeglasses. My Mom brought her to the Optometrist in Manila and after she was fitted with eyeglasses my Mom also asked that I should be looked at. To make a long story short, and to my horror, I ended up wearing glasses, and I became the youngest 4 eyes freak in Romblon. My recollection of it was, my eyesight was functional enough, but my Dad thought my substandard school grades in comparison with my brilliant siblings were due to poor eyesight. Come to think of it, my business woman Mom must have been carried away by Dr. C's 2-eyeglasses-for-the price of one promotion.

From then on, I carried the cross of being bespectacled (the equivalent
of being a dork or a geek nowadays). Like the racially discriminated people who were judged by their appearances, I was defined by my looks particularly by the presence of my eyeglasses. Confused and bemused, watching behind my glasses, I was either presumed to have an ability or a disability. As a preteenager trying to fit in, it was traumatic to be isolated in a minority of 2 famous or infamous teens with 4 eyes in Romblon. Some comments were ridiculous (an anorectic classmate heckled me during our class weigh-in that 1 kilo should be substracted from my measly 60 lbs. because my "anteojos" weighed that much). Other comments were hurtful "hayap" (weak eyes), or I was always blamed for any torn pages of books in the school library, because they thought I read a lot. (Did they think laser rays radiated from my optics and shredded those books?)

One day my 5 year old brother pulled my optics off and broke the bridge of
my glasses. My mother wound a tape midline to bind the 2 goggles together, until she can get a replacement from Manila. Well, it seemed like forever before it was replaced. Imagine my humiliation having to wear this disabled symbol of my disability/ability. I was no longer "cute". I was just an out of luck anomalous anomaly. Needless to say, I was transformed. I have learned to evaluate a person's inner psyche and not depend on outside looks. From a mischievous "paradaw" (show off) preteen, I became shy, subdued, observant, empathetic, and sensitive of other people's pain and patient and persevering in my own tribulations. People's perception, stereotyped illusions and delusions of another person can transform that person for better or for the worse. In my case, my spectacles has transformed me to the person I am today, and lead me to my profession of psychiatry. My spectacles and our family's minority position during my growing up years in Romblon made me strong and true to my self (psyche's) identity. As I respect others, despite our differences, I like, respect, and esteem, my self and I know and accept the good person that I am despite prejudgement by prejudicial people who feels threatened and scared of people different in looks and beliefs from themselves.

Shalom, peace, and love to all.

 

 

About the Author:
Born in Banton but raised in Romblon, Romblon, Lily is the sixth of nine children of Tang Oso and Nang Pacing Fonte of Simara and Banton. She finished medicine at the University of Sto. Tomas and migrated to the United States in 1969 where she practices medicine and psychiatry. Lily lives with her husband, Atty. Peping Silverio (of Romblon) and five children in a small farm in California.